Balafon
himbondeiro
improviso do vento
sobre as vozes um lamento
tua tribo
balanta, mandinga, cassanga
saraculé, sosso, fula
biafada
balafon
rua de pó
diamantes e medo
sentimento universal
tua tribo
balanta, mandinga, cassanga
saraculé, sosso, fula
biafada
balafon
bamileke
orquestra komenchang
Alto Volta não existe assim
o teu nome
mutondo, timbila, balangui
akadinda, rongo, dimba
dyomoro
balafon
bala sosso
niagassola, Guiné
é o balafon original
o teu nome
mutondo, timbila, balangui
akadinda, rongo, dimba
dyomoro
madeira seca sobre a chama
o orifício da cabaça
tapado com os furos
do ovo da aranha
ritmo de guerra, bikutsi
tocado com chocalhos
balafon e tambores
cantado por mulheres.
As meninas cuidam dos irmãos
mais novos
costume de outros povos
e para os distrair
para os fazer sorrir
brincam com kashacas
kasso kassoni
tchangot tche
no Benin
na Guiné
cabaça de swawa oca
uma na mão
outra voando louca
clique de percussão
em África instrumento
de meditação
ritual de purificação
asalato, kes kes
quantos nomes tu tens
patica no Japão
kasso kassoni
tchangot tche
no Benin
na Guiné
cabaça de swawa oca
uma na mão
outra voando louca
clique de percussão
De origem grega
a palavra xilon
quer dizer madeira
xilofone é som de madeira
jacarandá, o melhor que há
pau-rosa, rosa que não tem
ipê, meu encontro com voçê
feito com cuidado
seco e afinado
com precisão
música do coração
gandingan a kayo
xilofone filipino
nas mãos do menino
o sol não quer partir, eu não saio
marimba e a timbila
xilofone de bambu pra mim
que veio lá de Ho Chi Min, Vietnam
lâminas de pedra
eu também já vi
thinguli
das ilhas de java e de bali
do fruto do coqueiro
faz xilofone bom
toca o dia inteiro
em África o balafon
o dia repartido em cores
a noite semeando estrelas
e o meu xilofone toca para elas.
Que agitação
América Latina
som de areia grossa
som de areia fina
batida na perna
um brilho diferente
maraca de argila
rodá-la suavemente
maraca é palavra Tupi
e faz som de arranhar
meu coração espera por ti
pra dançar, pra dançar, pra dançar
que agitação
maraca de Maboque
com missangas dentro
missangas no toque
"agite as maracas"
Jamaica, Puerto Rico
Trinidad de estrelas
com duas eu fico
assom, tcha-tcha é no Haiti
alfandaque na Colômbia
nasisi é no Panamá
sonajas no México
chinchin na Guatemala
huada é o nome no Chile.
Mbila dos Chopes
valimba dos Senas
almofada de capim
e as massalas
casca de fruto silvestre
que amor é para sempre
línguas bantu
Xitsonga, KiMwani
CiNyanja, eChuwabo
ekoti,Bitonga
mbila dos Chopes
património mundial
dia da vitória
as makokoma
teclas de madeira muhendje
o teu som é mesmo bué
o Mapico
dança só com tambores
Ligoma, NToji
Singanga, Likuti
mbila dos Chopes
Ben Mussa Mbiki
o teu nome é árabe
rio Zambeze
pintura em tecido, batik
alegria quer que eu fique
Inhambane
Sofala, Gaza, Tete
Zambesia
Nampula, Maputo
Niassa.
Calipso
música quente
como o coração da gente
de Trinidad e Tobago
calipso
ritmo caliente
à flor da pele reluzente
como o mar, o rio, o lago
os negros da diáspora africana
criaram tambor de aço
a partir de velhos barris
hoje, a folha de metal é estirada
em forma de taça
processo chamado "afundar"
eu quero
fazer contigo
o que faz a primavera
às flores do campo e do jardim
teu corpo
mexe comigo
é alegria sincera
e sou mais feliz fora de mim
o tambor de aço
usado como forma de comunicação
entre os negros escravizados
com receio da rebelião
foi declarado ilegal
pelo governo colonial
eu quero
fazer contigo
o que o sol faz às cerejas
sonho a sonho pela vida fora
teus olhos
mexem comigo
quando os fechas e me beijas
e o mundo que se acaba agora
os europeus levaram o carnaval
mas os escravos do Caribe
não podiam participar
fizeram a sua comemoração
Canboulay
uma orquestra de frigideiras.
Bocas de dragão
ópera do Japão
a pegar fogo
ao coração
ao kimono
kabuki
Yoko Ono junto a ti
máscara, gueixa, kami
peixe de madeira
maré verdadeira
escamas douradas
na banheira
nado até à Coreia
levo paixão e meia
não me afogo
e amei-a
instrumento de fé
de religião
o povo reza de pé
o céu não é negro não
o timbre é oco
madeira esculpida
no meu sonho louco
louca é a vida.
Afoxé, afoxé, afoxé
fo significa dizer
afoxé, afoxé, afoxé
xe significa realizar
realizar o que se diz
anuncia e faz acontecer
música de ficar feliz
Ondina para te voltar a ver
afoxé
cabaça pequena
rede com bolinhas
contas, coisas minhas
tuas missangas
os gritos dos Ipirangas
luaê, luaê
ilê oya
tenda de Olorum
Filhos de Gandhi
afoxé
a dança cortejo
ruas da Bahia
meu sol, meu desejo
umbanda
e baianas na fotografia
Nunca nos banhamos
outra vez no mesmo rio
tudo é impermanente
é calor, é frio
é margem, é distância
e de repente
podemos eliminar a ignorância
sino de cerâmica
sino de vidro
o meu coração não está perdido
sino liberdade
Liberty Bell
em Filadélfia, amor fraternal
saudade é lembrança
pode ser esperança
o toque do sino
amuleto da boa energia
simbolo da sabedoria
e um ritual
mantra, oração especial
Tsar Kolokol
no Kremlin de Moscovo
o sino toca, toca para o povo
sino medieval
da igreja de S. Pedro
está em Coruche, no Ribatejo.
A música da orquestra gamelan
canta como o rio para o barco
vou contigo para o mar
em espaços abertos para entrar
as nuvens que perseguem teus olhos
e de espanto o céu fica azul
a música da orquestra gamelan
tem poderes mágicos e pode
afastar os maus espíritos
em Bali, em Java, wayang kulit
marionetas de sombra
ensinam o sol a sorrir
a música da orquestra gamelan
hipnótica como o sonho
onde eu danço com a lua
baixo relevo de Borobudur
um silêncio de séculos
sem tempo de sucumbir
a música da orquestra gamelan
convoca todos os deuses
para aprender a ouvir.
Shekere
cabaça seca
com pérolas tecidas
numa rede
shekere, shekere, shekere
shekere
cabaça seca
onde já matei a minha sede
shekere, shekere, shekere
axatse no Ghana
djabara na Guiné
guiro em Cuba
no Brasil afoxé
na Libéria a rede
tem uma cauda longa
para manipular as contas
do shekere
Libéria
é terra livre
fundada por escravos
americanos
libertos dos navios negreiros
capital
é em Monróvia
nome atribuído
em homenagem
ao quinto presidente da América
pimenta malagueta
pimenta da costa
assim chamada a Libéria
por ter os grãos do paraíso
a minha cançoneta
vai valer a aposta
acabar com a miséria
o que mais é preciso.
De origem peruana
onde escravos africanos
proibídos pelos donos
de tocar instrumentos
se utilizaram de gavetas
para tocarem seus ritmos
património cultural do Peru
usado nas danças
tonderos, marineras
trazido para o flamenco
por Paco de Lucia
flamenco, Andaluzia
é a fusão das culturas
de ciganos, mouros, judeus
após a fuga à inquisição
com a vitória do exército
de Fernando segundo
de Aragão
flamenco significa
na sua origem árabe
camponês de passagem
ou camponês fugitivo
o flamenco acontecia
dentro de cafés cantantes
poeta Garcia Lorca escreveu
poema del cante jondo
romancero gitano
flamenco jondo é antigo
dança e sapateado
tem guitarra e cajon
castanholas e as palmas
flamenco tem vários ritmos
a que se chamam palos
malaguena, sevillana, soleá
tarantas, bulerias
tientos, calliano.
A MONTANHA E O ESPIRITO
De manhã
na luz dos teus olhos
acordam os pássaros
de manhã
cavalos de vento
invadem teu despertar
a montanha acende o sol
encanto de minha alma
cores que a terra não tem
fim da tarde
reza a história
teus olhos guardam o céu
fim da tarde
mais uma lenda
no arco-íris surgiu
alguns lamas usam gongos
nos seus rituais secretos
e deslocam-se a outros mundos
é proibído
falar sobre os gongos
nos templos tibetanos
é segredo
que vem de longe
como os gongos são criados
é numa noite de estrelas
alquimistas e metais
nos abismos dos Himalaias.
Tabuínhas de Barcelos
o som é colorido
e não engana
é como o teu olhar
divertido
em correrias
lua cigana
nas romarias
madeira dura que bate
uma na outra
tréculas ou tabuínhas
na semana santa
ladaínhas, ladaínhas
tabuínhas de Barcelos
o cantar dos galos
é que acorda o sol
altas horas, Alto Minho
verde folha, verde vinho
povo em festa
Deus não está sózinho
o meu coração que bate
na poesia
tréculas ou tabuínhas
nas tuas memórias
e nas minhas, e nas minhas.
Dançarina de cabaret
toca zills
de som mais delicado
corpo e música
esse encontro tão esperado
Sultan-Ahmet
melodia do real harém
dança do ventre
de mulher pra mulher
para entreter
as esposas e as concubinas
do sultão
e tu não podes ver
os tamanhos e formas
dos zills
diferem no tom
na ressonância também
teus olhos nos meus
tudo o que é bom
Sultan-Ahmet
melodia do real harém
dança do ventre
de mulher pra mulher
para entreter
as esposas e as concubinas
do sultão
e tu não podes ver
em árabe chamados sajat
mil e uma noites
o Ali Baba.
O que é que tem dentro?
sementes de beribá
sementes de tinquim
fazendo balançar
som seco e vegetal
som de arroz
som no centro cultural
água de beber
meus olhos não querem ver
teu pé pisar a bola
na dança teu agitar
tu és Congo-Angola
a lua de prata
em pranto
e tu chamas o santo
chocalho de cesto
que vem do berço africano
que vem do rio Kasai
marca o ritmo da vida
invoca o colégio
de todos os espíritos
protetores
linha do equador
floresta tropical
quem fala murukutuba
tem crença tradicional
no Congo-Brazzaville
capoeira de Angola
caxixi, Cabinda
Luanda.
De Cuba originário
antes da chegada dos espanhóis
já existia
seu som incendiário
sem guiro fica em maus lençóis
a cumbia
costuma ser tocado
pela mesma pessoa que canta
tua beleza
do fruto alongado
cabaça seca que me encanta
charanga acesa
guicharo em Porto Rico
que melhor não há
mais alegre eu fico
churuca no Panamá
guiro de salsa
guiro cubano
guiro realça
guiro todo o ano
movimento lento é grave
movimento rápido agudo
música bela
para a dança nenhum entrave
teu corpo, meu mundo, é tudo
só eu e ela
na Argentina villera
idiofone de raspagem
acentua
quem espera desespera
teu ritmo minha viagem
e tua
O Ranat tem a forma
dos barcos de rio da Tailândia
a história soberana informa
seu nome Krap se perdeu um dia
era usado aos pares
para manter o ritmo no tempo certo
Tailândia de boas cores, bons ares
e muitos sorrisos sempre perto
terra do sorriso
mercado flutuante
tigre manso de Bangkok
o Buda deitado
o sonho gigante
O Ranat aperfeiçoa o toque
Ranat ek de madeira
pau rosa, mai ching chao se diz em thai
Ranat thum é bambu de primeira
marca no coração que nunca sai
Ranat ek lek é metal
Ranat kaeo é vidro a cantar
nos conjuntos piphat dou o sinal
baqueta dura para rápido tocar
Os meus chakras, mundo silencioso
feng shui de meu corpo luminoso
meditação, a viagem sem destino
ao interior de mim, universo pequenino
sem ter fim
blue moon, twilight
sundance, sufi
so clear, so bright
poem inside me
shanti zaphir, terapia do som
carrilhão de relaxamento bom
crystalide, o acordar da natureza
manhã de cristal conduz meus olhos na beleza
natural
blue moon, twilight
sundance, sufi
so clear, so bright
poem inside me
raio de sol, o verão divertido
crepúsculo de outono colorido
dança em espiral, livre de pensamento
lua azul, Nilo azul, inverno sem lamento
céu azul
blue moon, twilight
sundance, sufi
so clear, so bright
poem inside me